[Shinsei Lolishota (kozi, Tamako)] Odoriko no Nie Yuusha -Kamen Butoukai Hen- (The Legend of Zelda) [Chinese] [瑞树汉化组] [Digital]
[新生ロリショタ(kozi、たまこ)] 踊り子の贄勇者ー仮面舞踏会編ー (ゼルダの伝説) [中国翻訳] [DL版]
- 相关日本漫画
- [Oda non] Rakugaki Ero Manga, Breath of the Wild no Urbosa-sama! (The Legend of Zelda: Breath of the Wild)
- [Morittokoke (Morikoke)] Hyrule Hanei no Tame no Katsudou! | Taking Steps to Ensure Hyrule's Prosperity! (The Legend of Zelda) [English] =The Lost Light= [Digital] [Colorized-Variant]]
- [Wasabi] BreaWi no LinZel ga Hitasura Ichaicha Shite Sukebe na Koto Suru Manga | A BoTW manga where Link and Zelda earnestly flirt and do lewd things (The Legend of Zelda) [English]
- (C93) [UU-ZONE (nuezou)] Ee Ketsu. | Dat Ass. (The Legend of Zelda: Breath of the Wild) [English] [biribiri] [Colorized]
- (C97) [Shinsei Lolishota (kozi, Kuzumochi)] Hobaku Shita Yuusha ni Adauchi o (The Legend of Zelda) [Chinese] [瑞树汉化组] [Digital]
- (C94) [Katooya (Katou Jun)] Ibuki no Yuusha Kyousei Kyonyuuka Kikiippatsu! (The Legend of Zelda: Breath of the Wild) [Chinese] [鬼畜王汉化组]
- [Wasabi] Anzen de Kensen na Okusuri o Nomou! (The Legend of Zelda: Breath of the Wild) [Chinese] [逃亡者x新桥月白日语社汉化]
- (C93) [UU-ZONE (nuezou)] Ee Ketsu. | Dat Ass. (The Legend of Zelda: Breath of the Wild) [English] [biribiri]