(C92) [Imperial Chicken (Fujisaka Kuuki)] Okita-san Hikyou desu! - OKITA is not fair! (Fate/Grand Order) [Chinese] [靴下汉化组]
(C92) [インペリアルチキン (藤坂空樹)] 沖田さん卑怯です! (Fate/Grand Order) [中国翻訳]
- 相关日本漫画
- (C97) [noantica (O-ji)] "Senpai... Ashita wa Asa kara Rayshift nan desu kedo..." (Fate/Grand Order)[Chinese][童话汉化组]
- (C97) [Studio Woruto (Woruto)] Shota Master-dono to Hokusai-chan (Fate/Grand Order) [Chinese] [脸肿汉化组]
- (COMIC1☆15) [Nanbou Hitogakushiki (Nakamura Regura)] Seidoku no Ato ni... (Fate/Grand Order) [Chinese] [黑锅汉化组]
- [Halcachanel] Yarichin ni Netorareta Mash o Mukimuki ni Natta Gudao ga Netorikaesu Junai Bon (Fate/Grand Order) [Digital]
- [Taishou Romanesque (Toono Suika)] Inferno Hitozuma Furin Onsen Ryokou (Fate/Grand Order) [Digital] [English]
- (COMIC1☆12) [OrangeMaru (YD)] Jidou Kouryaku | Auto Capture (Fate/Grand Order) [English] [Shuten Doujin & Coffedrug]
- [Majimadou (Matou)] Senpai dake ga Shiranai Nanatsu no Kiroku (Fate/Grand Order)
- (C96) [Uniya (Shinonome Ryu)] Hayaku Watashi ni Oshienasai! (Fate/Grand Order) [Chinese] [黎欧x新桥月白日语社]