(C97) [chori (Mokki)] Yuuri wa Marnie ni Suppai Ringo o Hitotsu Agemashita. (Pokémon Sword and Shield) [Chinese] [WTM直接汉化]
(C97) [chori (もっき)] ユウリはマリィにすっぱいリンゴをひとつあげました。 (ポケットモンスター ソード・シールド) [中国翻訳]
- 相关日本漫画
- [Eirhjien] Serena Blood Fallen (GottaLewdThemAll) [English]
- [Dynamic Kanoke (Dainakishin)] Shounen Beet no Kenshin (Pokémon Sword and Shield) [Digital]
- (COMIC1☆11) [Showa Saishuu Sensen (Hanauna)] Sayonara Ningen ~Z Saiinjutsu!~ (Pokémon Sun & Moon)
- (C92) [Ugokuna pharmacy θ (ababari)] Lillie, ♥♥♥♥♥ o Kawaigatte agete ne | Lillie, Take Care of My XXXX For Me (Pokémon Sun and Moon) [English] {Doujins.com}
- [Zenjidou Ojigiman (Ojigi)] KojiMusa Rakugaki Bon (Pokémon) [Chinese] [路过的骑士汉化组] [Digital]
- (C97) [Ikumura (Iku)] Marnie-chan Goudou (Pokemon Sword & Shield)
- (C80) [Funi Funi Lab (Tamagoro)] DOUBLE HEARTS (Pokémon) [English] [Belldandy100] [Decensored]
- (C97) [Funi Funi Lab (Tamagoro)] Tabi no Kiroku ni | For the Travel Records (Pokémon Masters) [English] [Nishimaru]