[Shinsei Lolishota (MM, kozi)] Konoetai no nie yuusha -tainai kunrenhen- [Chinese] [逃亡者x新桥月白日语社汉化] [Digital](2)
[新生ロリショタ (えむえむ、kozi)] 近衛隊の贄勇者ー隊内訓練編ー [中国翻訳] [DL版]
- 相关日本漫画
-
(ALL STAR 9) [CURSOR (Satou)] Ashita no Watashi-tachi (The Legend of Zelda) [English] [constantly]
-
(C97) [Shinsei Lolishota (kozi, Kuzumochi)] Hobaku Shita Yuusha ni Adauchi o (The Legend of Zelda) [English] [Otokonoko Scans]
-
(C93) [UU-ZONE (nuezou)] Ee Ketsu. | Dat Ass. (The Legend of Zelda: Breath of the Wild) [English] [biribiri]
-
[MYLAB (Shiroa Urang)] Sadalmelek (The Legend of Zelda) [English] [Digital]
-
(C94) [NAMANECOTEI (chan shin han)] Bou Game no Clear-go Sekai de Hyrule no Futanari Do-S Hime to Do-M Yuusha ga Kozukuri suru dake no Hanashi (The Legend of Zelda)
-
[Maltese (Runrun)] Eiketsu Yuusha no Himitsu Arbeit (The Legend of Zelda) [Chinese] [墨染个人汉化] [Digital]
-
(C89) [Akane Shuuhei Dou, Maltese (Runrun, Akane Shuuhei)] Partner Trade (The Legend of Zelda, Super Mario Brothers) [English] [Otokonoko Scans]
-
[MYLAB (Shiroa Urang)] Star Aquamarine (The Legend of Zelda) [English] [Digital]