[Shinsei Lolishota (MM, kozi)] Konoetai no nie yuusha -tainai kunrenhen- [Chinese] [逃亡者x新桥月白日语社汉化] [Digital](14)
[新生ロリショタ (えむえむ、kozi)] 近衛隊の贄勇者ー隊内訓練編ー [中国翻訳] [DL版]
- 相关日本漫画
-
(COMIC1☆11) [Inariya (Inari)] Link no Ruby Kasegi (Inariya-san-chi no Mazebon! Gudaguda of Wild) (The Legend of Zelda: Breath of the Wild) [Chinese] [Kuso Zako Nihongo] [Colorized] [Decensored]
-
[MYLAB (Shiroa Urang)] Schedar (The Legend of Zelda) [English] [Digital]
-
[Yaritaihodai. (Tsuzuki Masumi)] Germachi Futax!! (The Legend of Zelda: Breath of the Wild) [English] [desudesu] [Digital]
-
[Wasabi] BreaWi no LinZel ga Hitasura Ichaicha Shite Sukebe na Koto Suru Manga | A BoTW manga where Link and Zelda earnestly flirt and do lewd things (The Legend of Zelda) [English]
-
(ALL STAR 9) [CURSOR (Satou)] Ashita no Watashi-tachi (The Legend of Zelda) [English] [constantly]
-
(C97) [Shinsei Lolishota (kozi, Kuzumochi)] Hobaku Shita Yuusha ni Adauchi o (The Legend of Zelda) [English] [Otokonoko Scans]
-
[ElectricSheep (Shibire Hitsuji)] Muchi Muki Jukujoou wa Yuusha no Chinpo ni Horechimatta no sa (The Legend of Zelda: Breath of the Wild) [Chinese] [瓜皮汉化]
-
[Morittokoke (Morikoke)] Hyrule Hanei no Tame no Katsudou! | Taking Steps to Ensure Hyrule's Prosperity! (The Legend of Zelda) [English] =The Lost Light= [Digital] [Colorized-Variant]]
![[Henreader] Onnanoko Party. [Chinese] [篆儀通文書坊漢化]](https://cdn.acgnfl.com/a/2020070504/2raojgpbpjr.webp)